My Contact information

Christine von dem Bach

Telefon 001-850-305-1203

christine.vondembach@cbunited.com

Friday, October 17, 2008

Eglin AFB neue Mitarbeiter


Eglin hat einer der größten zivilen Arbeit Kräfte in der Air Force mit rund 11.000 Zivilisten zugeordnet. The Civilian Personnel Office in Building 210, room 134 serves all appropriated fund employees assigned to Eglin. Die zivile Personal-Büro in Gebäude 210, Raum 134 dient allen angeeignet Fonds zugeordneten Mitarbeiter Eglin. Customer service is available Monday through Friday from 7:30 am to 4:30 pm To find federal civil service employment at Eglin, Hurlburt Field, or Duke Field, contact the Air Force Civilian Personnel Center at Randolph Air Force Base, Texas. Kundendienst ist von Montag bis Freitag zwischen 7.30 und 4.30 Uhr zu finden föderalen öffentlichen Dienstes Beschäftigung auf Eglin, Hurlburt Field, oder Duke Field, wenden Sie sich an den Air-Force-Center-Personal Zivilpolizeimission auf Randolph Air Force Base, Texas. The personnel center is the focal point for Air Force civilian jobs within the United States. Die Personal-Center ist die Anlaufstelle für Air Force zivilen Arbeitsplätze in den Vereinigten Staaten. The Web site address is www.afpc.randolph.af.mil. Die Website-Adresse ist www.afpc.randolph.af.mil. Job announcements are posted on the Web site. Job-Anzeigen sind auf der Web-Site. There are specific instructions on how to fill out a resume on-line and submit it for jobs at Eglin, Hurlburt Field, or Duke Field. Es gibt spezielle Anweisungen darüber, wie füllen Sie wieder ein on-line und legt ihn für Jobs bei Eglin, Hurlburt Field, oder Duke Feld.
Applicants who believe they are eligible for the Military Spouse Preference program should contact the Civilian Personnel Office at 882-6337 for information. Bewerber, die glauben, sie kommen für die Military Ehepartner Bevorzugung Programm sollten sich an die zivile Personal Office bei 882-6337 für Informationen.

There are several departments within the Civilian Personnel Office to meet the specialized needs of the civilian work force. Es gibt verschiedene Abteilungen innerhalb des zivilen Personal Office, um den spezifischen Anforderungen der zivilen Arbeitskräfte. The Classification Branch can be reached at 882-6333. Die Klassifikation Branch erreichen Sie unter 882-6333. The Work Force Effectiveness Branch administers performance management, awards, employee discipline, labor relations, injury compensation, and other benefit programs. Die Arbeit Force Effectiveness Zweigstelle verwaltet Performance Management, Auszeichnungen, Mitarbeiter Disziplin-, Arbeits-Beziehungen, zur Schädigung Entschädigung, und anderen Programmen profitieren. Their phone number is 882-4298. Ihre Telefonnummer ist 882-4298. The Staffing Branch provides recruitment, and refers candidates for vacancies as well as processes new hires and personnel actions. Das Staffing Branch bietet Einstellung, und bezieht sich Bewerber für offene Stellen sowie Prozesse neue Mitarbeiter und Personalentscheidungen. They can be reached at 882-3203. Sie erreichen Sie unter 882-3203.

No comments: